-
1 avance à l'allumage
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > avance à l'allumage
-
2 avance à l'allumage
Французско-русский универсальный словарь > avance à l'allumage
-
3 il a de l'avance à l'allumage
разг.(il a de l'avance [du retard] à l'allumage)он быстро [медленно] реагирует, до него [не] сразу доходитDictionnaire français-russe des idiomes > il a de l'avance à l'allumage
-
4 contrôle de l'avance à l'allumage
сущ.Французско-русский универсальный словарь > contrôle de l'avance à l'allumage
-
5 dispositif d'avance à l'allumage
сущ.Французско-русский универсальный словарь > dispositif d'avance à l'allumage
-
6 avance
f1) опережение2) подача; питание3) продвижение на шаг кадра, продёргивание (напр. плёнки)4) шаг кадра•- avance angulaire
- avance automatique
- avance brisée
- avance du chariot
- avance de chariotage
- avance circulaire
- avance par cliquet
- avance continue
- avance par coup
- avance fine
- avance de l'hélice
- avance hydraulique
- avance à l'injection
- avance intermittente
- avance à la main
- avance mécanique
- avance micrométrique
- avance de phase
- avance pilotée
- avance du piston
- avance radiale
- avance saccadée
- avance sensitive
- avance par tour
- avance transversale
- avance très fine -
7 allumage
-
8 avance
f -
9 allumage
avance à l'allumage — опереже́ние зажига́ния
-
10 avance
n. f. Avoir de l'avance à l'allumage (of person): To be slightly 'off one's rocker', to be slightly mad. -
11 allumage
allumage [alymaʒ]masculine noun[de voiture] ignition* * *alymaʒnom masculin1) Automobile ignition2) (de lampe, chauffage) switching on* * *alymaʒ nmAUTOMOBILES ignition* * *allumage nm1 Aut ignition; double allumage dual ignition;2 (de lampe, chauffage) switching on; l'allumage est automatique it switches on automatically.[alymaʒ] nom masculin1. [d'un feu, d'une chaudière] lighting2. [d'une ampoule, d'un appareil électrique] turning ou switching onrégler l'allumage to set ou to adjust the timingavance/retard à l'allumage advanced/retarded ignition -
12 allumage
m1) зажигание; воспламенение2) включение, запуск ( двигателя)3) инициирование ( взрыва)4) рад. поджиг5) освещение•- allumage avancé
- allumage par basculement
- allumage par batterie
- allumage de la charge
- allumage du combustible additionnel
- allumage par compression
- allumage avec condensateur
- allumage électrique
- allumage électromagnétique
- allumage électronique
- allumage de la fusée
- allumage d'un haut fourneau
- allumage en impulsion
- allumage par incandescence
- allumage instantané
- allumage au lancement
- allumage par magnéto
- allumage du moteur-fusée
- allumage périphérique
- allumage à plusieurs étincelles
- allumage au point
- allumage point par point
- allumage prématuré
- allumage propulseur
- allumage spontané
- allumage retardé
- allumage en retour
- allumage de rétrofusée
- allumage tardif
- allumage à transistors
- allumage d'un voyant -
13 allumage
m1) зажигание, воспламенениеallumage d'un haut fourneau — задувка доменной печиavance [retard] à l'allumage — опережение [запаздывание] зажигания••il a de l'avance [du retard] à l'allumage разг. — он быстро [медленно] реагирует, до него [не] сразу доходит3) радио поджиг4) освещение -
14 allumage
m. (de allumer) палене, запалване; allumage d'un moteur запалване на мотор; avance (retard) а l'allumage бърза (бавна) реакция. Ќ Ant. extinction. -
15 allumage avancé
зажигание с опережением, раннее зажигание -
16 allumage avancé
сущ.тех. зажигание с опережением, раннее зажигание -
17 angle d'avance à allumage
сущ.Французско-русский универсальный словарь > angle d'avance à allumage
-
18 régler
régler [ʀegle]➭ TABLE 6 transitive verba. ( = conclure) [+ affaire, conflit, problème] to settle ; [+ dossier] to deal with• alors, c'est une affaire réglée or c'est réglé, vous acceptez ? that's settled then - you agree?b. ( = payer) [+ note, dette, compte] to settle ; [+ commerçant, créancier] to settle up with ; [+ travaux] to pay for• est-ce que je peux régler ? can I settle up with you?• est-ce que je peux régler par chèque ? can I pay by cheque?• on lui a réglé son compte ! (inf) (vengeance) they've settled his hash (inf) ; (assassinat) they've taken care of him (euphémisme)c. [+ mécanisme, débit, machine] to regulate ; [+ allumage, ralenti, dossier de chaise, tir] to adjust ; [+ moteur] to tune ; [+ réveil] to set• régler le thermostat à 18° to set the thermostat to 18°d. [+ modalités, programme] to settle one. ( = prendre comme modèle) régler sa conduite sur les circonstances to adjust one's conduct to the circumstances* * *ʀegle1) ( payer) to settle [compte, dette]; to pay [facture, montant, créancier, fournisseur]; to pay for [achat, travaux, fournitures]réglons nos comptes — lit let's settle up
avoir des comptes à régler avec quelqu'un — fig to have a score ou account to settle with somebody
régler son compte à quelqu'un — (colloq) to sort somebody out
2) ( résoudre) to settle [litige, problème]3) ( mettre au point) to settle [détails, modalités, ordre]; to fix, to decide on [programme, calendrier]; to arrange [mise en scène, chorégraphie]; to organize [défilé]4) ( ajuster) to adjust [hauteur, micro, chauffage]; to regulate, to adjust [vitesse, mécanisme]; to tune [moteur]; ( fixer d'avance) to set [allumage, pression]5) ( adapter)régler sa conduite sur celle de quelqu'un — to model one's behaviour [BrE] on somebody's
6) ( tracer des lignes) to rule (lines on) [papier]* * *ʀeɡle vt1) [question, conflit, problème] to settleLe problème est réglé. — The problem's settled.
2) [mécanisme, machine, température] to set, to adjust, [rétroviseur] to adjustIl faut que je règle mon rétroviseur. — I'll have to adjust my rear-view mirror.
3) [montre] to set4) [radio, fréquence] to tuneJ'ai réglé ma radio sur 95 FM. — I tuned my radio to 95 FM.
5) [moteur] to tune6) [thermostat] to setJ'ai réglé le thermostat à vingt degrés. — I've set the thermostat to 20 degrees.
7) [emploi du temps, vie] to organize, to planrégler qch sur; régler qch d'après — to model sth on
8) (= payer) [facture, dette] to settle, to pay, [fournisseur] to settle up with, to payElle a réglé sa facture. — She's settled her bill.
J'ai réglé Jean-Pierre pour l'essence. — I've settled up with Jean-Pierre for the petrol.
régler son compte à qn fig * — to sort sb out * to settle sb
9) [papier] to rule* * *régler verb table: céderA vtr1 ( payer) to settle [compte, dette]; to pay [facture, montant]; to settle, to pay [dette]; to pay [créancier, fournisseur, notaire]; to pay for [achat, travaux, fournitures]; régler en espèces/par chèque to pay cash/by cheque GB ou check US; réglons nos comptes lit let's settle up; on va régler nos comptes○ fig we're going to have it out○; avoir des comptes à régler avec qn fig to have a score ou account to settle with sb; régler son compte à qn○ ( frapper) to sort sb out; ( tuer) to bump sb off○, to kill sb;2 ( résoudre) to settle [question]; to settle, to sort out [litige, problème]; régler ses affaires to sort out one's affairs; réglez ça entre vous sort it out between you;3 ( mettre au point) to settle [détails, modalités, ordre]; to fix, to decide on [programme, calendrier]; to arrange [mise en scène, chorégraphie]; to organize [défilé]; régler le sort de qn to decide sb's fate;4 ( ajuster) to adjust [hauteur, dossier, micro, chauffage]; to regulate, to adjust [vitesse, mécanisme]; to tune [moteur]; ( fixer d'avance) to set [allumage]; régler la pression sur 3 to set the pressure at 3;5 ( adapter) régler sa conduite sur celle de qn to model one's behaviourGB on sb's; régler sa montre sur celle de qn to set one's watch by sb's; régler sa vitesse sur celle de qn to adjust one's speed to sb's;6 ( tracer des lignes) to rule (lines on) paper.B se régler vpr1 ( être ajusté) [hauteur, température] to be adjusted;2 ( se modeler) se régler sur qn/qch to model oneself on sb/sth.[regle] verbe transitif1. [résoudre - litige] to settle, to resolve ; [ - problème] to solve, to iron out (separable), to sort out (separable)alors c'est réglé, nous irons au bord de la mer it's settled then, we'll go to the seaside2. [payer - achat] to pay (for) ; [ - facture, mensualité] to settle ; [ - créancier] to settle up (inseparable) withrégler l'addition to pay ou settle the billrégler quelque chose par chèque/par carte de crédit to pay for something by cheque/by credit carda. (familier) [se venger de lui] to get even with somebodyb. [le tuer] to take care of somebody (euphémisme)3. [volume, allumage, phare etc.] to adjust[vitesse, thermostat] to set[température] to regulate[circulation] to control[moteur] to tunej'ai réglé mon réveil sur 7 h/le four à 200° I've set my alarm for seven o'clock/the oven at 200 degreesrégler quelque chose sur [accorder par rapport à] to set something by5. [papier] to rule————————se régler verbe pronominal (emploi passif)[mécanisme] to be set ou regulated[luminosité, phare] to be adjusted[récepteur] to be tuned————————se régler sur verbe pronominal plus préposition -
19 A.A.
-
20 A.A.
1. прил.тех. avance à l'allumage2. сущ.1) общ. полюбовное соглашение (сокр. от Accord Amiable), acte d'accusation, antiaérien, avis d'arrivée2) тех. aimant artificiel, air-air, antenne de l'Air, arme atomique, avion atomique, aurore australe3) радио. amplificateur alternatif4) бизн. accord amiable
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Avance à l'allumage — ● Avance à l allumage temps dont l éclatement de l étincelle à la bougie précède l arrivée du piston à son point mort haut en fin de compression ; dispositif permettant le réglage de ce temps … Encyclopédie Universelle
avance à l’allumage — uždegimo paskuba statusas T sritis Energetika apibrėžtis Degiojo mišinio uždegimo paankstinimas prieš suslėgimo takto pabaigą. Taip pasiekiama, kad daugiausia šilumos išsiskiria plėtimosi takto pradžioje. atitikmenys: angl. advanced ignition vok … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
avance — [ avɑ̃s ] n. f. • 1473; fin XIVe « fait d avancer; avantage, profit »; de avancer 1 ♦ Vx Saillie, avancée (1o). 2 ♦ (fin XVIe) Mod. Action d avancer. L avance d une armée. ⇒ avancée. Accroître, ralentir son avance. ⇒ … Encyclopédie Universelle
avancé — avance [ avɑ̃s ] n. f. • 1473; fin XIVe « fait d avancer; avantage, profit »; de avancer 1 ♦ Vx Saillie, avancée (1o). 2 ♦ (fin XVIe) Mod. Action d avancer. L avance d une armée. ⇒ avancée … Encyclopédie Universelle
allumage — [ alymaʒ ] n. m. • 1845; de allumer 1 ♦ Action d allumer (un foyer), d enflammer. Le concierge était chargé de l allumage des poêles. ♢ (1879) Autom. Inflammation du mélange gazeux provenant du carburateur. Allumage par batterie d accumulateurs.… … Encyclopédie Universelle
Allumage electronique — Allumage électronique Un allumage électronique est une évolution de l allumage classique par batterie/bobine des moteurs à explosion. Sommaire 1 Allumage classique 1.1 Détails 2 Allumage électronique amplificateur de courant … Wikipédia en Français
Allumage Électronique — Un allumage électronique est une évolution de l allumage classique par batterie/bobine des moteurs à explosion. Sommaire 1 Allumage classique 1.1 Détails 2 Allumage électronique amplificateur de courant … Wikipédia en Français
Allumage — Schéma récapitulatif du système d allumage. L allumage est l amorce de la combustion de l essence dans un moteur à allumage commandé. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Allumage électronique — Article principal : Allumage. Un allumage électronique est une évolution de l allumage classique par batterie/bobine des moteurs à explosion. Sommaire 1 Allumage classique 2 Allumage électronique amplificateur de courant … Wikipédia en Français
Allumage à décharge capacitive — Le système d’allumage à décharge capacitive, ou allumage à décharge de condensateur tire son nom du fait que l’étincelle est produite par la décharge d’un condensateur au moment voulu dans l’enroulement primaire de la bobine d allumage. En… … Wikipédia en Français
Moteur a allumage commande — Moteur à allumage commandé Les moteurs à allumage commandé équipent les véhicules terrestres, et notamment les automobiles de prestige. Article principal : Moteur à explosion. Un moteur à allumage commandé, plus communément appelé moteur à… … Wikipédia en Français